Grezzo
L'etimologia del termine grezzo è incerta, anche se si pensa che derivi dalla parola tardo latina burdus (che si traduce come "bastardo"). Burdo è un aggettivo che si riferisce a ciò che è grossolano, incolto, goffo o rozzo.
Per esempio: "Il progetto presentato dal governo è un rozzo tentativo di ottenere l'impunità", "Il giornale locale ha pubblicato in prima pagina una fotografia che non è altro che un rozzo montaggio".
Allo stesso modo, non possiamo trascurare l'esistenza di un'espressione che è di uso comune in spagnolo. Ci riferiamo alla cosiddetta "bugia grossolana". Si usa per esprimere che una bugia non è solo una bugia, ma che cade anche nella possibilità di essere qualificata come illogica, goffa o semplice.-- ad -->
Così è molto comune trovare questa espressione nella stampa nelle opinioni e dichiarazioni dei politici, per esempio, in allusione alle critiche che sono state fatte su di loro dai partiti avversari.
Allo stesso modo, si deve stabilire che questo aggettivo può essere usato per esprimere il carattere o il comportamento di una persona in un dato momento. Un chiaro esempio sarebbero le seguenti frasi: "Il commesso del negozio è stato davvero rozzo nell'attenzione che ci ha offerto" o "Il marito della vicina è totalmente rozzo nel suo trattamento di lei e di chiunque altro incontri sul suo cammino".
Qualcosa che, secondo un certo punto di vista, è ovvio o scontato viene solitamente qualificato come rozzo. Supponiamo che un attore e un'attrice che recitano in un film comincino ad apparire insieme come una coppia. Improvvisamente, fotografi e reporter li trovano a cenare nei ristoranti, a condividere passeggiate e a baciarsi in pubblico. Mentre alcuni credono nell'amore reciproco della coppia, altri lo vedono come una rozza campagna promozionale per far parlare del film appena uscito. Dando vita a una relazione sentimentale, i protagonisti del film in questione hanno la garanzia di essere presenti nelle riviste e nei programmi di spettacolo.
Inoltre, non bisogna trascurare il fatto che in alcuni paesi, soprattutto nelle Americhe, come il Venezuela, il termine burda è usato con un significato diverso. In particolare, è usato come sinonimo di molta quantità. Un buon esempio per capire questo uso è questa frase: "Mi dispiace ma non posso accettare il dolce che mi offri. Mi hai già dato una quantità enorme di cibo e sono pieno".
Una partita di calcio in cui abbondano gli errori e i falli, d'altra parte, può essere definita da un giornalista come rozza. In questo caso, l'idea si riferisce alla goffaggine dimostrata dai giocatori e alla mancanza di estetica o creatività che era evidente nello sviluppo del gioco.