Pagina iniziale > A > Active Voice

Active Voice

Il concetto di voce attiva appare nella grammatica e nel colloquialismo come un modo di combinare le parole. Conosciuta anche come discorso diretto, la voce attiva si riferisce a un soggetto agente che compie un'azione. Nel caso della voce passiva, invece, l'azione viene sottratta al soggetto (il soggetto agente).

Per esempio: "Carlos beve vino". In questo caso, il verbo bere ("Bambino") è coniugato nella voce attiva: "Carlos" è il soggetto attivo che esegue l'azione ("Bambino"). In altre parole, il soggetto sta eseguendo e controllando l'azione in questione.

La stessa idea potrebbe essere espressa nella voce passiva come segue: "Il vino è bevuto da Carlos". Come si può dire, "Carlos" non è più il soggetto attivo, ma il soggetto è "Il vino". Questo oggetto, a sua volta, è passivo: sottomette l'azione. Il verbo bere, invece, si coniuga con "È ubriaco".

È importante sottolineare che le due frasi hanno lo stesso significato: "Carlos beve vino" e "Il vino è bevuto da Carlos" alludono a una situazione identica. La scelta della voce attiva o passiva dipende da ciò che si vuole distinguere. In generale, la voce attiva si usa quando si vuole sottolineare il personaggio che compie l'azione (nel caso del nostro esempio, "Carlos" Chi è "bere vino").

Convertendo la frase da voce attiva a voce passiva, in breve, il file soggetto (smettila di essere "Carlos" e diventa "Il vino") E l' verbo (Per "Bambino" a "È ubriaco").

Una delle peculiarità utilizzate rispetto alla voce attiva e alla voce passiva è che permettono di scoprire l'oggetto diretto in una frase. Sì, è così, e questo è il modo in cui gli insegnanti di lingua lo dicono ai loro studenti.

Specificamente, ci sono molti insegnanti che arrivano a indicare agli studenti che se hanno dubbi su quale sia l'oggetto diretto in una frase, quello che devono fare è trasformare la voce attiva in voce passiva.

Molti altri esempi che possono essere usati per capire questi due tipi di voce sono i seguenti:
- "Manuel scrive una poesia" (voce attiva) e "Una poesia è scritta da Manuel" (voce passiva).
- "Eva interpreta una canzone" (voce attiva) e "Una canzone è interpretata da Eva" (voce passiva).
- "David dipinge il muro" (voce attiva) e "Il muro è dipinto da David" (voce passiva).
- "Il monarca distribuisce doni tra i suoi sudditi" (voce attiva) e "I doni vengono distribuiti dal rei tra i suoi sudditi (voce passiva).

Non solo in spagnolo viene utilizzata la voce attiva e la voce passiva. In inglese, per esempio, un'enfasi speciale è data anche agli studenti che imparano a usare l'uno o l'altro. Così, per esempio, chi sta insegnando la suddetta lingua riceve una serie di linee guida di base sulla suddetta voce passiva, come queste:
- Si dovrebbe usare quando la cosa importante nella frase è la cosa o la persona che è oggetto di un'azione.
- Si può anche usare quando non si sa chi sta facendo l'azione.

Di Bridwell Sosbee

Ribaltamento :: VPN :: Weblog :: Maelstrom

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z